20140221

LONDON FASHION WEEK 2014

  Selfie time  
  My friends doing serious business ;)   
  Spotted: Eliza Doolittle and Paloma Faith 
  Beauty drink!  
  And last but not least: Me   
Picture from Claires

  MY IMPRESSION  
It's not the end of the Fashion Week it is the beginning of the next one. My very first visit at the London Fashion Week was really stunning! First of all, the most of them is so different compared to the Berlin Fashion Week. Everything is so huge and impressive. It is more spectacular and the people did their own catwalk show infront of the proper event. Sometimes I felt like everyone is in competition with others. Who is the most photographed person, who wears the most colourful clothes and who dressed like they are on their way to a bad taste party. Everything was included. But this is how fashion works. From really stylish people to the weird and worst one. It's the way how you get attention from others, the media?! Anyways, you don't have to forget that you are in London, the metropolis city of fashion and acutally if you would dressed like that, going shopping on the oxford street - no one would care what you are wearing. Maybe a view glances. This is the taste of fashion it goes like a merry-go-round, try to find an end but there is no one.

  Mein Eindruck  
Es ist nicht das Ende der Fashion Week, sondern der Anfang von der nächsten. Mein aller erster Besuch der Londoner Fashion Week war sowas von beeindruckend. Im Vergleich zu der Berliner Fashion Week wirkt alles rießig und atemberaubend. Es ist mehr spektakulär und man hat den Eindruck, dass die Fashion Week vor dem eigentlichen Event sich auf den Straßen, vor dem "Zelten" abspielt. Manchmal fühlte ich mich echt, als ob ein Konkurrenzkampf zwischen all dem Fashion victims abspielt. Wer ist der/die meist fotografierte Person, wer hat die meisten bunten Farben an oder wer trägt die ausgefallensten/verrücktesten Sachen, wo man denkt das der/diejenige auf dem Weg zu einer "Bad-taste" Party ist. Vielleicht ist dies womöglich der Weg, um die Aufmerksamkeit der Medien an sich zu ziehen. Wie auch immer..., sollte man auch nicht vergessen, dass man sich in der Metropole London befindet. Wenn man sich so kleidet und durch die Shopping Straße Oxford marschiert, würde das den anderen egal sein. Vielleicht werden einige Blicke zugeworfen, aber auch eher von den Touris. Naja, so ist halt die Modewelt, die sich wie ein Karussel bewegt, indem man wahrscheinlich nach einem Ausweg sucht, aber leider keiner vorhanden ist. 

20140217

I'M BACK.

  CAT FACE PARTY  // VISITING GERMANY  

  CELEBRATED NYE WITH MY BERLIN CHICS   

  THE END OF THE WORLD PARTY  

My dear readers and fashion lovers,
It's been such a long time since I have published a post on my blog - already one and a half year. And I feeling so sorry for not writing anything down. But now I'm back, living in the big metropolis city London. My life has change a lot and I met many interesting people. I'm going to travel a lot and my long hair is chopped as well! Anyways, maybe you are asking what I have had done?! I'm going to tell you, I went over Christmas and New Years Eve back to Germany to visit my beloved friends and family etc.. Just have a look in my review.

Lange ist es nun her seitdem ich meinen letzten Blogeintrag publiziert habe - seit schon fast ein halbes Jahr. Es tut mir auch wirklich leid, dass ich nichts verfasst habe. Aber jetzt bin ich wieder für euch da und schreibe für euch aus der Metropolen Stadt "LONDON" meine Einträge. Seit den letzten Monaten hat sich auch echt vieles verändert. Ich habe viele interessante Menschen kennengelernt, verreise viel rum und meine Haare sind nun auch viel viel kürzer geworden.  Was ich sonst noch so in der letzten Zeit gemacht habe? Nun, natürlich habe ich während der Weihnachts- und Neujahrszeit meine liebende Familie und Freunde in Deutschland besucht etc.. Aber sieht es euch selber in meinem Rückblick an.

Don't forget to follow me on INSTAGRAM so that you can't missed my activities.
PS: And sorry for the bad quality!